Ok

By continuing your visit to this site, you accept the use of cookies. These ensure the smooth running of our services. Learn more.

Friday, 25 March 2005

مسمط الحاج ديستان - سامي عمران

كثرت فى الآونه الأخيره مداخلات و مقابلات و موضوعات صحفيه تتكلم و تتباكى و تنعي ضياع اللغة العربية على ايدى منتجى الأعلانات و اصحاب المحلات و المطاعم ... مهاجمين تسمية المحلات بأسماء غير عربيه و أن الأعلانات تقدم باللهجه العاميه و ليست بالفصحى

و لا أعلم هل ما يحدث من هؤلاء هو نتاج لعصر التفاهه و يا بابا علمني الهيافه قال له تعالى فى الهايفه و اتصدر !! ماذا يريدون ؟؟ اعلانات بالفصحى !! اسماء محلات بالفصحى !! مثلا مطعم بيتزا لابد أن يكون اسمه مطعم الفطيره التى على سطحها الجبن و الطماطم المقشوره الأيطاليه ،، أو مطعم يقدم مأكولات فرنسيه لابد من تسميته مطعم من غير ليه لصحون الفيليه

لم أجد مطعم فول أو كشرى اسمه مطعم فول الأليزيه أو كشرى اسبانيولي او مسمط الحاج ديستان.. معنى الكلام ان التسميه تنبع و توضح نوعية النشاط .. و هذا هو الوضع الطبيعى

بالنسبه للأعلانات !! هل المطلوب أن تخرج علينا الأعلانات عن عصير .. أحتسي عصير الفواكهه الطازج .. احتساء العصير يضمن لك الصحه حيث انه يحتوى على مواد مضاده للأكسده !!!!!!! المفروض ان الأعلان يخاطب جميع فئات الشعب اطفال و كبار .. و يجب ان يصل اليهم بسهوله و يسر و بطريقه محببه

الساده المتباكين .. اللغه تصان فى المدرسه و فى التعليم و بتوفير معلم و مدرس فاهم للماده وليس مدرس محتاج الى العوده لمقاعد الأبتدائي لجهله التام بما يدرس

انما نسيب الحمار و نتشطر على البردعه

يا ساده تعليم اللغة أو اي شيئ يلزمه مدرسه و منهج معد بطريقه سلسه و معلم كفؤا مؤهل ، انما تحميل الأعلانات و اسماء محلات البقاله نتيجة الوكسه التى نعانيها .. يكون درب من دروب الهطل

و تعالوا سويا نكتشف جزء بسيط مما يدور حولنا علي سبيل المثال لا الحصر من مسميات غير عربيه نستخدمها و تستخدمها الدوله متصورين انها كلمات عربيه

مصلحة الجمارك ( جمرك كلمة تركيه) مصلحة الدمغه و الموازين ( دمغه كلمه تركيه ) ، اسطى فلان ( اسطى كلمه تركيه تكتب أوسته و معناها استاذ ) ، باشا ، بك ، أفندى ، يوغورت (اصلها يوجورت) جولاش ، بقلاوه ، شاورمه ، برطمان ، كنكه ، ديوان ، طاوله ،

اتوبيس ، تاكسي ، موتور ، دينامو ، تليفزيون، تليفون، ميكروفون،طبنجه، بوليس ، راديو، بوليصه ، كمساري ، سكه ، بلاج ، كومبيوتر ، لوكانده ، بومبه ، جزمه ، ديكيرتو ( تستخدم فى المصالح الحكوميه ) ، بوفيه ، كافيتريا ، اجزخانه ، جديد نوفي ، طمبور ، كافليته ( عند الميكانيكي و اطارات السيارات ) ،
بوجيه ،مانيفست ، و الآف الكلمات الأخرى التى نرددها فى حياتنا اليوميه دون أن نعلم انها غير عربيه

المفروض أن نتجه الي الأصل ، المدرسه و المدرس و المنهج

The comments are closed.